找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Untersuchungen über die Reduzierung dynamischer Bahnabweichungen bei numerisch gesteuerten Werkzeugm; P. Stof Book 1978 Springer-Verlag, B

[復(fù)制鏈接]
樓主: Suture
11#
發(fā)表于 2025-3-23 11:08:29 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 16:49:03 | 只看該作者
Untersuchungen über die Reduzierung dynamischer Bahnabweichungen bei numerisch gesteuerten Werkzeugm
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:31:49 | 只看該作者
P. Stof century.. Also, in the towns, there were many opportunities for jobs other than labouring. With some experience of rural crafts, a man could hope to move to a skilled position in the building trades or in engineering. Money could be made in the towns and earnings were rising.
14#
發(fā)表于 2025-3-24 00:30:54 | 只看該作者
P. Stofl comments. The drafting of the General Comment No. 9 on Article 11 (“Situations of risk and humanitarian emergencies”) is underway. Statements, joint statements, declarations and guidelines also?provide guidance to States Parties in implementing the CRPD in accordance with its general principles and purpose.
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:35:58 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 09:41:56 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 14:15:52 | 只看該作者
P. Stof capture and the introduction of “Ag-Gag” laws, which limit the ability of whistle-blowers to inform regulators and the public of substandard production practices. These events have afforded a substantial degree of ascendancy to market forces, which will continue to exert de-civilising pressures if not counterbalanced.
18#
發(fā)表于 2025-3-24 15:27:33 | 只看該作者
been neglected over two millennia in China in the sense that there is neither a surviving commentary tradition, nor a revival of Neo-Moism, as we see in other schools such as Confucianism and Daoism. Then why should I bother studying a philosophical/ethical tradition that died a long time ago?
19#
發(fā)表于 2025-3-24 18:59:19 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 00:23:38 | 只看該作者
P. Stofinto the towns and cities. But ‘pull’ was probably always more important than ‘push’ in migration and undoubtedly the city had its attractions. The city meant ‘life’, excitement, thrills for the young. It could mean independence from the restraints of the family. Even in Engels’s Manchester many sin
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-20 00:28
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
扶余县| 海盐县| 商南县| 建瓯市| 旺苍县| 宜春市| 姜堰市| 上虞市| 林芝县| 昆明市| 富顺县| 兴宁市| 集贤县| 和林格尔县| 福鼎市| 唐海县| 宝丰县| 荥经县| 富裕县| 浮梁县| 丹棱县| 武清区| 东山县| 鄂伦春自治旗| 安乡县| 新和县| 修武县| 龙门县| 淳化县| 科尔| 陕西省| 沙湾县| 宝坻区| 西藏| 临夏县| 商南县| 九龙坡区| 伊宁县| 南召县| 沂源县| 定远县|