找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Spanish and Portuguese across Time, Place, and Borders; Studies in Honour of Laura Callahan Book 2014 Palgrave Macmillan, a division of Mac

[復制鏈接]
樓主: FROM
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:42:00 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:14:32 | 只看該作者
Orlando R. Kelmhateau St. Gerlach, Houthem, The Netherlands, 29 July - 1 August 1998. During this convention a three-day symposium on Neurosurgery and Medical Ethics was held. In this time of tremendous technical advancement in medicine in general and neurosurgery in particular, we are liable to lose sight of the
13#
發(fā)表于 2025-3-23 19:09:12 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-23 23:11:23 | 只看該作者
i” — Harvey Cushing delineated the ethical standard in medicine in his time; he called this “common devotion”. He defined common devotion in the following way: “Devotion is an attribute one cannot estimate and record by ordinary standards. How much the practising doctor cares about his patients as i
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:55:22 | 只看該作者
“Ah jist likes, dinnae ken how ye do it.” Translating the Literary Dialect of , into Spanishnterested in translation from perspectives other than literary theory—contributed to the rise of Milton Azevedo’s interest in translation. The sobering fact is, however, that his curiosity about the representation of speech and the linguistic aspects of literary dialects had started ear- lier, and t
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:58:05 | 只看該作者
Queer Geographies: Federico García Lorca’s “Oda a Walt Whitman” in English Translation surrounding the original manuscript of Lorca’s ., the publisher Galaxia Gutenberg will finally release the definitive version of the book to the public, edited by Andrew A. Anderson, “tal y como lo concibi? Garcia Lorca”—just as Garcia Lorca conceived it (Ruiz Mantilla 2013). . was not published du
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:54:09 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 15:42:20 | 只看該作者
19#
發(fā)表于 2025-3-24 20:49:03 | 只看該作者
Discourse and Ideology—Why Do We Need Both?r. Indeed, why do we have both . and ., whereas we prefer to talk about . rather than . .? And while we can explain . as “cultural con- ceptions of the nature, form and purpose of language” (Gal and Woolard 1995:130), we cannot define . as cultural conceptions of the nature, form, and purpose of rac
20#
發(fā)表于 2025-3-25 01:16:10 | 只看該作者
Representation of Charrúa Speech in Nineteenth-Century Uruguayan Literaturey canon, with the ensuing operability of their discourses, the pub- lishing of new editions of their works, and their early incorporation into official school syllabi, etc.” (Rocca 2000: 245).. In the late nineteenth century, these two literary figures contributed to found Uruguay’s idea of its nati
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2026-1-26 03:45
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
遂川县| 晴隆县| 济阳县| 武清区| 南江县| 龙口市| 渑池县| 南昌市| 田林县| 扶绥县| 肥东县| 云南省| 汕头市| 海晏县| 贞丰县| 芜湖县| 开原市| 邵武市| 清苑县| 乐业县| 宽城| 濮阳县| 荃湾区| 香格里拉县| 南漳县| 手游| 章丘市| 云梦县| 富宁县| 慈溪市| 林西县| 永顺县| 稻城县| 西乡县| 大埔区| 南江县| 青铜峡市| 广水市| 南城县| 琼海市| 信宜市|