找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Machine Translation and the Information Soup; Third Conference of David Farwell,Laurie Gerber,Eduard Hovy Conference proceedings 1998 Spri

[復(fù)制鏈接]
樓主: 手套
31#
發(fā)表于 2025-3-26 21:53:37 | 只看該作者
32#
發(fā)表于 2025-3-27 04:06:30 | 只看該作者
33#
發(fā)表于 2025-3-27 07:23:26 | 只看該作者
34#
發(fā)表于 2025-3-27 11:37:36 | 只看該作者
Dilek Zeynep Hakkani,G?khan Tür,Kemal Oflazer,Teruko Mitamura,Eric H. Nybergesults did not always get published in a logical order and terminology was not always con- sistent. In mid-1974, we decided to begin an extra hours and weekends project of organizing the literature in linear prediction of speech and developing it into a unified presentation in terms of content and t
35#
發(fā)表于 2025-3-27 14:10:37 | 只看該作者
Martha Palmer,Owen Rambow,Alexis Nasresults did not always get published in a logical order and terminology was not always con- sistent. In mid-1974, we decided to begin an extra hours and weekends project of organizing the literature in linear prediction of speech and developing it into a unified presentation in terms of content and t
36#
發(fā)表于 2025-3-27 21:36:20 | 只看該作者
Conference proceedings 1998ble scienti c-linguistic enterprise, with users, c- mercial systems, university research, and government participation. But until very recently, MT has been performed as a relatively distinct operation, so- what isolated from other text processing. Today, this situation is changing rapidly. The expl
37#
發(fā)表于 2025-3-28 00:23:21 | 只看該作者
38#
發(fā)表于 2025-3-28 03:32:50 | 只看該作者
39#
發(fā)表于 2025-3-28 10:13:18 | 只看該作者
A Modular Approach to Spoken Language Translation for Large Domains4) . using multi-domain parse lattices and domain re-scoring. Within the framework of the C-STAR-II speech-to-speech translation effort, these principles are tested against the challenge of providing translation for a number of domains and language pairs with the additional restriction of a common interchange format.
40#
發(fā)表于 2025-3-28 13:51:16 | 只看該作者
Quality and Robustness in MT - A Balancing Acttabase has to be adjusted according to input quality, and (ii) translations produced have to be ranked with respect to their quality in order to select the most appropriate result. This paper presents an operationalized solution to both problems.
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-25 00:47
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
定兴县| 田林县| 长泰县| 新民市| 睢宁县| 车险| 广平县| 墨江| 安康市| 奈曼旗| 新营市| 阜阳市| 平顶山市| 沁水县| 含山县| 台湾省| 招远市| 上饶县| 密山市| 天全县| 腾冲县| 光山县| 石棉县| 石门县| 崇义县| 尚义县| 瑞金市| 贵定县| 黔江区| 永兴县| 松阳县| 清镇市| 固阳县| 曲靖市| 花莲县| 丹阳市| 太白县| 郓城县| 大姚县| 航空| 诏安县|