找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Displaying Competence in Organizations; Discourse Perspectiv Katja Pelsmaekers,Craig Rollo,Priscilla Heynderick Book 2011 Palgrave Macmilla

[復(fù)制鏈接]
樓主: inroad
11#
發(fā)表于 2025-3-23 11:21:02 | 只看該作者
12#
發(fā)表于 2025-3-23 17:43:53 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-349-13663-6 organizational discourse analysis. The former is rooted in management and organization theory, the latter derives from work in theoretical and applied linguistics. While both traditions share an interest in the complexities of institutional life and in the application of discourse analysis to grasp
13#
發(fā)表于 2025-3-23 20:58:02 | 只看該作者
14#
發(fā)表于 2025-3-23 23:37:13 | 只看該作者
Disasters and Capacity Development Mirageglobal economy, dramatic technological change and increased expectations of government performance required new attention to a complex set of public skills and capacity (?iug?diniene˙, 2006). The goal was to make state administrations operate more like privatesector companies, and so flattened hiera
15#
發(fā)表于 2025-3-24 05:17:22 | 只看該作者
Samuel Kaba Akoriyea,Sabine Lehrnd judgement – to cite only a few) an effective CEO is supposed to display is communicator competence. Madlock (2008) rightfully points out that leadership is a behaviour enacted through communication. Due to globalization, corporate communication executives are increasingly faced with the challenge
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:56:45 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:02:32 | 只看該作者
18#
發(fā)表于 2025-3-24 14:52:55 | 只看該作者
19#
發(fā)表于 2025-3-24 20:46:51 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-349-00584-0ns treating them. These communication problems are generally solved by the use of ad hoc interpreters. The survey from P?chhacker (2000) reveals that mostly bilingual family members (family interpreters) and nursing staff translate for them and enable understanding.
20#
發(fā)表于 2025-3-24 23:18:11 | 只看該作者
Vincent C. Prantil,Timothy Deckerhere an organization is today and where it wants itself to be in the future. It constitutes the path for an organization to follow towards . in that it lays out specific goals to be achieved and sets out the course of action for doing so. The intervening implementation process contains various . to
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-21 14:20
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
集贤县| 富平县| 伊川县| 汕尾市| 西贡区| 武威市| 娱乐| 静安区| 凤山县| 乌恰县| 左权县| 牡丹江市| 七台河市| 鄢陵县| 峨眉山市| 东莞市| 泗水县| 昭平县| 上栗县| 阿巴嘎旗| 绥江县| 大冶市| 漯河市| 丹凤县| 延川县| 涞水县| 鲁甸县| 松原市| 卓尼县| 泰安市| 宣威市| 修武县| 黔东| 汤阴县| 镇原县| 济南市| 吉安市| 芮城县| 汽车| 西藏| 石景山区|