找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Shakespeare’s Language; An Introduction N. F. Blake Textbook 1983Latest edition N. F. Blake 1983 Britain.history of literature.language.lit

[復制鏈接]
查看: 12634|回復: 45
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 17:54:56 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
書目名稱Shakespeare’s Language
副標題An Introduction
編輯N. F. Blake
視頻videohttp://file.papertrans.cn/867/866292/866292.mp4
圖書封面Titlebook: Shakespeare’s Language; An Introduction N. F. Blake Textbook 1983Latest edition N. F. Blake 1983 Britain.history of literature.language.lit
出版日期Textbook 1983Latest edition
關(guān)鍵詞Britain; history of literature; language; literature; poetics; poetry; William Shakespeare; British and Iri
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/978-1-349-17051-7
copyrightN. F. Blake 1983
The information of publication is updating

書目名稱Shakespeare’s Language影響因子(影響力)




書目名稱Shakespeare’s Language影響因子(影響力)學科排名




書目名稱Shakespeare’s Language網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Shakespeare’s Language網(wǎng)絡(luò)公開度學科排名




書目名稱Shakespeare’s Language被引頻次




書目名稱Shakespeare’s Language被引頻次學科排名




書目名稱Shakespeare’s Language年度引用




書目名稱Shakespeare’s Language年度引用學科排名




書目名稱Shakespeare’s Language讀者反饋




書目名稱Shakespeare’s Language讀者反饋學科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:18:02 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 01:35:17 | 只看該作者
N. F. Blake Gro?unternehmen vor besonderen Herausforderungen. Innovationsaktivit?ten werden von Mitarbeitenden meist zus?tzlich zum Tagesgesch?ft ausgeführt und fachlich-methodische Kompetenzen liegen oft nur bei einzelnen Personen. Der vorliegende Beitrag berichtet Ergebnisse und Erfahrungen aus dem Projekt I
地板
發(fā)表于 2025-3-22 06:45:02 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 10:00:29 | 只看該作者
6#
發(fā)表于 2025-3-22 15:23:04 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-1-349-17051-7Britain; history of literature; language; literature; poetics; poetry; William Shakespeare; British and Iri
7#
發(fā)表于 2025-3-22 20:55:35 | 只看該作者
N. F. Blakevon Transformationsprozessen und ihrer Arbeit zu beteiligen. Das Lerntransfersystem rückt dabei in den Fokus, das beispielsweise durch Transferprojekte und Reflexionsm?glichkeiten optimiert werden kann. Mitarbeitende mit Transferprojekten ben?tigen Handwerkszeug wie die motivierende Gespr?chsführung
8#
發(fā)表于 2025-3-22 21:21:40 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 02:59:53 | 只看該作者
10#
發(fā)表于 2025-3-23 07:36:00 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-29 09:15
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
凌源市| 池州市| 莱阳市| 富顺县| 田东县| 阜康市| 九寨沟县| 鱼台县| 凤冈县| 黄石市| 晋城| 德格县| 寻乌县| 榆林市| 福安市| 拜城县| 玉林市| 西安市| 文成县| 崇左市| 瑞丽市| 大余县| 麟游县| 图们市| 通山县| 龙里县| 隆尧县| 正镶白旗| 萨嘎县| 玛沁县| 东阳市| 莱阳市| 莱芜市| 东丰县| 东乌珠穆沁旗| 峨眉山市| 东海县| 安溪县| 蒙城县| 济宁市| 靖江市|