找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Role of Language and Corporate Communication in Greater China; From Academic to Pra Patrick P.K. Ng,Cindy S.B. Ngai Book 2015 Springer-Verl

[復(fù)制鏈接]
樓主: Flippant
11#
發(fā)表于 2025-3-23 12:12:28 | 只看該作者
Becoming a Successful Corporate Communication Practitioner in International Business Consultancyreputation, driver of the company’s publicity and manager of the company’s image (Goodman MB, Hirsch PB, Corporate communication: strategic adaptation for global practice. Peter Lang, New York, 2010)..It is these leadership roles of corporate communicators that highlight their importance both intern
12#
發(fā)表于 2025-3-23 16:22:31 | 只看該作者
Bilingual Practices in Corporate Communication Functions: Verbal Skills in Focus “glocalizing” workplace diglossia (or linguistic division of labor): while on the one hand, English is resilient and a required skill asset for local professionals to advance in the corporate business workplace (Evans S, Green C (2003) The use of English by Chinese professionals in post-1997 Hong K
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:48:53 | 只看該作者
Translation Strategies in Bilingual Corporate Communicationof adopting one language (i.e., English) as the sole medium in conducting CC in almost all companies in the USA, CC functions in Hong Kong increasingly use both English and Chinese, all of which are official languages in the territory, to present the same message to their stakeholders and audiences.
14#
發(fā)表于 2025-3-24 01:25:03 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 02:40:12 | 只看該作者
16#
發(fā)表于 2025-3-24 08:16:58 | 只看該作者
17#
發(fā)表于 2025-3-24 12:19:57 | 只看該作者
Pragmatist, Evangelist, or Sensualist? Emotional Branding on Sina Weiboed and examined. A combination of linguistic and multimodal analysis will be attempted to manifest the representational structures of “evangelist” and “sensualist.” Finally, this paper will conclude with a discussion of the particular Chinese characteristics as well as the universal psychological pr
18#
發(fā)表于 2025-3-24 14:58:51 | 只看該作者
19#
發(fā)表于 2025-3-24 20:57:07 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-24 23:45:57 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經(jīng)驗總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-26 03:45
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
南乐县| 同江市| 临邑县| 汨罗市| 涟源市| 万源市| 洮南市| 昌吉市| 大连市| 尼木县| 盐津县| 河津市| 山东省| 宾川县| 峨眉山市| 锡林浩特市| 右玉县| 龙里县| 岫岩| 鲁山县| 尼勒克县| 清镇市| 略阳县| 封丘县| 文登市| 界首市| 泰兴市| 三江| 武胜县| 南川市| 广州市| 白水县| 定襄县| 淮北市| 安乡县| 祁连县| 利津县| 娄烦县| 马关县| 梁平县| 天门市|