| 書目名稱 | Remapping the Indian Postcolonial Canon | | 副標題 | Remap, Reimagine and | | 編輯 | Nirmala Menon | | 視頻video | http://file.papertrans.cn/827/826803/826803.mp4 | | 概述 | Queries the linguistically Anglocentric emphasis of the current postcolonial ‘canon’ and brings attention to the importance of texts written in other languages and often overlooked.Juxtaposes better-k | | 圖書封面 |  | | 描述 | This book critically examines the postcolonial canon, questioning both the disproportionate attention to texts written in English and their overuse in attempts to understand the postcolonial condition.?The author addresses the non-representation of Indian literature in theory, and?the inadequacy of generalizing postcolonial experiences and subjectivities based on literature produced in one language (English). It argues that, while postcolonial scholarship has successfully challenged Eurocentrism, it is now time to extend the dimensions beyond Anglophone and Francophone literatures to include literatures in other languages such as Hindi, Telugu, Tamil, Tagalog, and Swahili.?. | | 出版日期 | Book 2016 | | 關鍵詞 | Postcolonial literature; Multilingual; Languages; Theory; Translations | | 版次 | 1 | | doi | https://doi.org/10.1057/978-1-137-53798-0 | | isbn_softcover | 978-1-349-71135-2 | | isbn_ebook | 978-1-137-53798-0 | | copyright | The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2016 |
The information of publication is updating
|
|