找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Machine Translation and the Information Soup; Third Conference of David Farwell,Laurie Gerber,Eduard Hovy Conference proceedings 1998 Spri

[復(fù)制鏈接]
查看: 15147|回復(fù): 58
樓主
發(fā)表于 2025-3-21 18:55:59 | 只看該作者 |倒序?yàn)g覽 |閱讀模式
書目名稱Machine Translation and the Information Soup
副標(biāo)題Third Conference of
編輯David Farwell,Laurie Gerber,Eduard Hovy
視頻videohttp://file.papertrans.cn/621/620783/620783.mp4
概述Includes supplementary material:
叢書名稱Lecture Notes in Computer Science
圖書封面Titlebook: Machine Translation and the Information Soup; Third Conference of  David Farwell,Laurie Gerber,Eduard Hovy Conference proceedings 1998 Spri
描述Machine Translation and the Information Soup! Over the past fty years, machine translation has grown from a tantalizing dream to a respectable and stable scienti c-linguistic enterprise, with users, c- mercial systems, university research, and government participation. But until very recently, MT has been performed as a relatively distinct operation, so- what isolated from other text processing. Today, this situation is changing rapidly. The explosive growth of the Web has brought multilingual text into the reach of nearly everyone with a computer. We live in a soup of information, an increasingly multilingual bouillabaisse. And to partake of this soup, we can use MT systems together with more and more tools and language processing technologies|information retrieval engines, - tomated text summarizers, and multimodal and multilingual displays. Though some of them may still be rather experimental, and though they may not quite t together well yet, it is clear that the future will o er text manipulation systems that contain all these functions, seamlessly interconnected in various ways.
出版日期Conference proceedings 1998
關(guān)鍵詞Computational Linguistics; Multilinguality; data mining; information extraction; information retrieval; m
版次1
doihttps://doi.org/10.1007/3-540-49478-2
isbn_softcover978-3-540-65259-5
isbn_ebook978-3-540-49478-2Series ISSN 0302-9743 Series E-ISSN 1611-3349
issn_series 0302-9743
copyrightSpringer-Verlag Berlin Heidelberg 1998
The information of publication is updating

書目名稱Machine Translation and the Information Soup影響因子(影響力)




書目名稱Machine Translation and the Information Soup影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Machine Translation and the Information Soup網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Machine Translation and the Information Soup網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Machine Translation and the Information Soup被引頻次




書目名稱Machine Translation and the Information Soup被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Machine Translation and the Information Soup年度引用




書目名稱Machine Translation and the Information Soup年度引用學(xué)科排名




書目名稱Machine Translation and the Information Soup讀者反饋




書目名稱Machine Translation and the Information Soup讀者反饋學(xué)科排名




單選投票, 共有 0 人參與投票
 

0票 0%

Perfect with Aesthetics

 

0票 0%

Better Implies Difficulty

 

0票 0%

Good and Satisfactory

 

0票 0%

Adverse Performance

 

0票 0%

Disdainful Garbage

您所在的用戶組沒有投票權(quán)限
沙發(fā)
發(fā)表于 2025-3-21 22:06:53 | 只看該作者
板凳
發(fā)表于 2025-3-22 01:19:49 | 只看該作者
地板
發(fā)表于 2025-3-22 07:06:25 | 只看該作者
5#
發(fā)表于 2025-3-22 09:23:59 | 只看該作者
David Farwell,Laurie Gerber,Eduard HovyIncludes supplementary material:
6#
發(fā)表于 2025-3-22 15:43:26 | 只看該作者
7#
發(fā)表于 2025-3-22 19:00:42 | 只看該作者
8#
發(fā)表于 2025-3-22 22:26:15 | 只看該作者
9#
發(fā)表于 2025-3-23 04:32:47 | 只看該作者
A Modular Approach to Spoken Language Translation for Large Domains languages, 2) the use of . that yield low cost high quality translations for limited domains, 3) . that support easy expansion into new domains, and 4) . using multi-domain parse lattices and domain re-scoring. Within the framework of the C-STAR-II speech-to-speech translation effort, these princip
10#
發(fā)表于 2025-3-23 07:33:02 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-24 21:54
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
吴桥县| 龙门县| 白沙| 广灵县| 新津县| 永新县| 江油市| 濮阳县| 广州市| 安化县| 蓝田县| 花垣县| 双牌县| 昌邑市| 怀柔区| 广州市| 武乡县| 习水县| 太仆寺旗| 元江| 新化县| 民丰县| 兴化市| 融水| 浑源县| 武穴市| 张家川| 永康市| 儋州市| 饶阳县| 临武县| 武鸣县| 黔西| 桃源县| 尚义县| 鄱阳县| 奉节县| 循化| 苏尼特右旗| 黄陵县| 海林市|