找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Inglese per radiologi; Scrivere, presentare Ramón Ribes,Pablo R. Ros Book 2008 Springer-Verlag Milan 2008 Inglese medico.Refertazione.Termi

[復(fù)制鏈接]
樓主: CLIP
41#
發(fā)表于 2025-3-28 15:35:56 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 19:55:27 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-28 23:22:53 | 只看該作者
Letteratura scientifica: scrivere un articolo, e dovrebbe rispondere alla domanda: ?Cosa dovrebbe imparare il lettore da questo articolo?“..La maggior parte delle riviste richiede che l’. sia diviso in quattro paragrafi con i seguenti titoli: Obiettivo, Materiali e Metodi, Risultati e Conclusioni
44#
發(fā)表于 2025-3-29 05:58:27 | 只看該作者
Lettere agli editor delle riviste radiologiche,utili per comunicare in modo formale con gli editor ed i reviewer delle riviste. è nostra convinzione che le lettere agli editor abbiano un ruolo importante, e spesso sottovalutato, nel decidere il destino di un articolo scientifico radiologico.
45#
發(fā)表于 2025-3-29 08:51:38 | 只看該作者
Tenere un discorso radiologico, loro differenti culture e quindi i loro usi in termini di comportamento e orazioni pubbliche. Tuttavia, la maggioranza degli oratori mette da parte, almeno parzialmente, la sua identità culturale per utilizzare lo stile dei congressi medici internazionali. La standardizzazione fa parte della globalizzazione cui stiamo tutti assistendo.
46#
發(fā)表于 2025-3-29 12:52:24 | 只看該作者
Moderare una sessione radiologica,Per arrivare a questo punto avrete mandato molti articoli e fatto molte presentazioni, quindi è probabile che il vostro livello di inglese medico sia superiore di quello del destinatario “tipo” di questo manuale.
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:14:02 | 只看該作者
48#
發(fā)表于 2025-3-29 20:06:49 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 03:50:53 | 只看該作者
Descrivere una leslone,ando si esprime nella sua madrelingua. Per parlare in maniera appropriata dei rapporti anatomici bisogna, per prima cosa, avere conoscenza dei termini delle strutture anatomiche e successivamente, conoscere alcune espressioni e frasi che le descrivono.
50#
發(fā)表于 2025-3-30 06:50:17 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-5 10:06
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
侯马市| 绥化市| 新竹县| 奇台县| 甘德县| 雷州市| 武清区| 商丘市| 澎湖县| 盐边县| 洪洞县| 永定县| 库尔勒市| 乐昌市| 阳曲县| 屯昌县| 抚宁县| 仁化县| 云南省| 高青县| 庆阳市| 四平市| 汕尾市| 大兴区| 泗阳县| 仪陇县| 乐亭县| 政和县| 自贡市| 峨眉山市| 沁水县| 桂阳县| 合阳县| 故城县| 临安市| 寿阳县| 玉屏| 深泽县| 铜陵市| 莲花县| 台前县|