找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Ein rechnerunterstütztes System für die technische Dokumentation und übersetzung; R. Mayer Book 1993 Springer-Verlag, Berlin, Heidelberg 1

[復制鏈接]
樓主: 螺絲刀
21#
發(fā)表于 2025-3-25 04:57:07 | 只看該作者
Die Qualit?t qualitativer Daten der Software-Evaluation. Aus Benutzersicht erfolgt die Evaluation am Ende des Prozesses zu sp?t (vgl. Peschke und Wittstock /68/), da die Benutzer dann keine M?glichkeit haben, die Software oder das Design zu beeinflussen; sie müssen sich ihr anpassen.
22#
發(fā)表于 2025-3-25 08:19:22 | 只看該作者
23#
發(fā)表于 2025-3-25 14:43:49 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-8350-9466-6 Ferner existieren maschinelle übersetzungssysteme nur für ausgesuchte Sprachpaare und Fachsprachen. Abbildung 3.1 zeigt die fünf gr??ten, derzeitig etablierten Mü-Systeme (vgl. auch Ovum-Report /28/) mit ihren Sprachpaaren.
24#
發(fā)表于 2025-3-25 18:29:04 | 只看該作者
,Camputerunterstützung in der technischen übersetzung — Problemstellung und Stand des Wissens, Ferner existieren maschinelle übersetzungssysteme nur für ausgesuchte Sprachpaare und Fachsprachen. Abbildung 3.1 zeigt die fünf gr??ten, derzeitig etablierten Mü-Systeme (vgl. auch Ovum-Report /28/) mit ihren Sprachpaaren.
25#
發(fā)表于 2025-3-25 22:18:58 | 只看該作者
Ein rechnerunterstütztes System für die technische Dokumentation und übersetzung
26#
發(fā)表于 2025-3-26 00:07:54 | 只看該作者
27#
發(fā)表于 2025-3-26 04:19:46 | 只看該作者
Einleitung,ten, sie mu? darüberhinaus die übersetzung dieser Dokumente bewerkstelligen. Der Bedarf an übersetzten Texten wie Handbüchern oder Produktbeschreibungen w?chst st?ndig. 1986 wurden laut Schneider /78/ allein in Westeuropa über 100 Millionen Textseiten übersetzt, bis zum Jahr 2000 wird mit einem Anst
28#
發(fā)表于 2025-3-26 12:07:27 | 只看該作者
29#
發(fā)表于 2025-3-26 16:30:57 | 只看該作者
,Camputerunterstützung in der technischen übersetzung — Problemstellung und Stand des Wissens,istierenden Mü-Systeme trotz jahrelanger Forschungs- und Entwicklungst?tigkeit eine Qualit?t, die bei weitem noch nicht befriedigend ist. Eine maschinell erstellte übersetzung kann ohne Nachedieren nicht ausgeliefert werden (vgl. Schneider /78/). Linguistische Schwierigkeiten wie doppeldeutige S?tze
30#
發(fā)表于 2025-3-26 19:55:48 | 只看該作者
 關于派博傳思  派博傳思旗下網站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務流程 影響因子官網 吾愛論文網 大講堂 北京大學 Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點評 投稿經驗總結 SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學 Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 07:43
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網安備110108008328 版權所有 All rights reserved
快速回復 返回頂部 返回列表
濮阳市| 宝鸡市| 大安市| 长乐市| 渭源县| 丰台区| 长子县| 城固县| 襄城县| 衢州市| 商洛市| 田阳县| 明光市| 岢岚县| 南澳县| 克什克腾旗| 中方县| 萝北县| 武宣县| 托克托县| 曲松县| 内黄县| 二手房| 南京市| 北辰区| 建平县| 将乐县| 双鸭山市| 苏尼特左旗| 于都县| 古田县| 封丘县| 宁海县| 土默特左旗| 包头市| 桑日县| 增城市| 卢龙县| 斗六市| 宽城| 双流县|