找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Educating Community Interpreters and Translators in Unprecedented Times; Miranda Lai,Oktay Eser,Ineke Crezee Book 2023 The Editor(s) (if a

[復(fù)制鏈接]
樓主: 使沮喪
41#
發(fā)表于 2025-3-28 17:46:17 | 只看該作者
42#
發(fā)表于 2025-3-28 22:00:28 | 只看該作者
43#
發(fā)表于 2025-3-29 00:10:19 | 只看該作者
Diane Heckenberg,Ingrid Johnstonapter also aims to offer insight into those challenges and potential preparedness, as well as indicate some . resulting from the lockdown to the design of interpreting and translation courses in the future.
44#
發(fā)表于 2025-3-29 04:09:02 | 只看該作者
45#
發(fā)表于 2025-3-29 09:56:52 | 只看該作者
46#
發(fā)表于 2025-3-29 14:29:57 | 只看該作者
47#
發(fā)表于 2025-3-29 18:06:20 | 只看該作者
48#
發(fā)表于 2025-3-29 21:00:26 | 只看該作者
49#
發(fā)表于 2025-3-30 02:07:49 | 只看該作者
50#
發(fā)表于 2025-3-30 05:04:52 | 只看該作者
Reflections on Technology: Building Instructional Technology into Community T&I Education, learning. Furthermore, I will discuss how technology can be integrated into instruction and highlight the ASSURE model as an effective approach to this end. Finally, I will deal with the use of Web 2.0 technologies to support online learning as these technologies allow for collaboration and social
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-12 17:34
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
正安县| 长寿区| 巴彦淖尔市| 富平县| 渭南市| 桐柏县| 竹北市| 葵青区| 清原| 綦江县| 湖州市| 治县。| 泰兴市| 云南省| 蓝山县| 曲阳县| 长垣县| 仁布县| 富锦市| 时尚| 乌审旗| 黄梅县| 锡林郭勒盟| 鄂托克前旗| 诸暨市| 泗水县| 峨眉山市| 株洲市| 伊通| 海阳市| 新化县| 临潭县| 祁东县| 南陵县| 临泽县| 佳木斯市| 蓝山县| 灯塔市| 西峡县| 辽宁省| 安徽省|