找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開(kāi)始

掃一掃,訪問(wèn)微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Katherine Mansfield and Continental Europe; Connections and Infl Janka Kascakova,Gerri Kimber Book 2015 Palgrave Macmillan, a division of M

[復(fù)制鏈接]
樓主: Inoculare
11#
發(fā)表于 2025-3-23 13:17:41 | 只看該作者
Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited 2015
12#
發(fā)表于 2025-3-23 14:04:24 | 只看該作者
Introductiont she set out on her journey from her New Zealand home in 1908, a journey she believed to be crucial for her life as a writer — she eventually spent a significant amount of time on the Continent, where she also found her final resting place.
13#
發(fā)表于 2025-3-23 18:55:56 | 只看該作者
aches to her life and art in the context of Continental Europe. It features chapters on Mansfield‘s reception in several European countries together with her own translations of other European writers.978-1-137-42997-1
14#
發(fā)表于 2025-3-23 22:23:41 | 只看該作者
15#
發(fā)表于 2025-3-24 03:30:18 | 只看該作者
https://doi.org/10.1057/9781137429971Katherine Mansfield; Modernism; art; bibliography; Europe; fiction; French; German; Germany; Hungary; identity
16#
發(fā)表于 2025-3-24 06:59:25 | 只看該作者
Katherine Mansfield’s Early Translations and Reception in Hungary considered as French. One can only speculate why she was assigned French nationality: whether the editor (or translator) who stumbled upon her story also learnt that she had lived in France, or was not English, and arrived at a misleading conclusion. These are intriguing questions without any obvio
17#
發(fā)表于 2025-3-24 11:27:54 | 只看該作者
‘That Pole outside our door’: Floryan Sobieniowski and Katherine Mansfieldand a letter to Mansfield from her friend Vera French, all of them written during this frustrating void of tangible biographical evidence. In addition, another item with biographical relevance has only recently come to light: a hitherto unknown complete story ‘A Little Episode’, written by Mansfield
18#
發(fā)表于 2025-3-24 17:55:13 | 只看該作者
Katherine Mansfield and Stanis?aw Wyspiański — Meeting Points?rishofen Mansfield befriended a group of Polish literary visitors to the resort, who provided her with much needed literary conversation. Among them was Floryan Sobieniowski, a Polish literary critic and aspiring translator. He was charming and intellectually inspiring enough for the relationship b
19#
發(fā)表于 2025-3-24 21:32:39 | 只看該作者
20#
發(fā)表于 2025-3-25 03:04:34 | 只看該作者
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛(ài)論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評(píng) 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國(guó)際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2025-10-7 18:53
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
阜康市| 儋州市| 获嘉县| 东至县| 长垣县| 二连浩特市| 崇信县| 突泉县| 阿克苏市| 贡觉县| 汨罗市| 微博| 灌阳县| 锡林郭勒盟| 团风县| 毕节市| 奉化市| 斗六市| 门源| 广昌县| 合作市| 德化县| 景洪市| 徐州市| 常宁市| 防城港市| 凌源市| 遂宁市| 瑞安市| 泰兴市| 米林县| 八宿县| 通江县| 高要市| 裕民县| 鄂尔多斯市| 香港| 承德市| 茌平县| 竹山县| 如东县|