找回密碼
 To register

QQ登錄

只需一步,快速開始

掃一掃,訪問微社區(qū)

打印 上一主題 下一主題

Titlebook: Approaches to Traditional Chinese Medical Literature; Proceedings of an In Paul U. Unschuld Conference proceedings 1989 Kluwer Academic Pub

[復(fù)制鏈接]
樓主: 無感覺
51#
發(fā)表于 2025-3-30 10:35:05 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-8349-9779-1 in China. A glance at Western bookshelves shows that much of the literature categorized as “Chinese medicine” is more correctly . on the subject. Much of it is comparative research in medicine and cosmology. A surprisingly large proportion of the material that has been translated into English is no
52#
發(fā)表于 2025-3-30 13:46:05 | 只看該作者
Nale Lehmann-Willenbrock,Simone Kauffeld mean: (1) examining each ideogram in the text in detail; (2) searching for every possible connection between particular ideograms in any specific text; (3) systematically researching the interplay between Heaven, Earth, and median (or man) in every proposition where it is possible to perceive life
53#
發(fā)表于 2025-3-30 17:10:06 | 只看該作者
Teamarbeit in der Finanzverwaltungassical language, the specificity of Chinese thought, clerical errors, terminologic problems, and so forth. Being a relative newcomer in this profession, I will focus on only the most evident and relatively simple problem, i.e., the translation of the traditional medical terms. Even here, the diffic
54#
發(fā)表于 2025-3-31 00:22:07 | 只看該作者
55#
發(fā)表于 2025-3-31 03:49:04 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-322-92344-8ousand years has received more and longer lasting attention by editors and commentators; ironically, for the past few centuries, no other ancient text appears to have been misinterpreted as severely. My own efforts to prepare a first English edition of this text have benefitted from the large number
56#
發(fā)表于 2025-3-31 08:38:09 | 只看該作者
https://doi.org/10.1007/978-3-322-92344-8 been periods of great foreign influence — such as the era of Buddhist penetration — but the prevailing view is that such foreign influence was quickly absorbed and that Chinese civilization and culture remained, until the coming of the West, by and large indigenous in character and thus “Chinese.”
57#
發(fā)表于 2025-3-31 10:10:31 | 只看該作者
Motivation bewirken mit Geschichten,g to medical treatments. Up to now, there have been only a few investigations undertaken into the broad field of mutual relation between Taoism and traditional Chinese medicine. Besides Taoist ritual healing and its relation to popular medicine — in which the first steps in research have been taken
 關(guān)于派博傳思  派博傳思旗下網(wǎng)站  友情鏈接
派博傳思介紹 公司地理位置 論文服務(wù)流程 影響因子官網(wǎng) 吾愛論文網(wǎng) 大講堂 北京大學(xué) Oxford Uni. Harvard Uni.
發(fā)展歷史沿革 期刊點(diǎn)評 投稿經(jīng)驗(yàn)總結(jié) SCIENCEGARD IMPACTFACTOR 派博系數(shù) 清華大學(xué) Yale Uni. Stanford Uni.
QQ|Archiver|手機(jī)版|小黑屋| 派博傳思國際 ( 京公網(wǎng)安備110108008328) GMT+8, 2026-1-23 12:42
Copyright © 2001-2015 派博傳思   京公網(wǎng)安備110108008328 版權(quán)所有 All rights reserved
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表
徐闻县| 德保县| 定西市| 雷州市| 南安市| 湾仔区| 嘉鱼县| 宣恩县| 新绛县| 光泽县| 社会| 临沧市| 丹棱县| 襄汾县| 惠州市| 福海县| 阿拉善右旗| 济源市| 威宁| 湘阴县| 大石桥市| 绥阳县| 乌拉特中旗| 布尔津县| 安龙县| 新安县| 桂林市| 盐城市| 通许县| 太湖县| 金秀| 潞城市| 阜阳市| 长海县| 哈巴河县| 明溪县| 十堰市| 益阳市| 化州市| 新安县| 临朐县|