標(biāo)題: Titlebook: Multilingual Dramaturgies; Towards New European Kasia Lech Book 2024 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licen [打印本頁(yè)] 作者: aspirant 時(shí)間: 2025-3-21 17:15
書目名稱Multilingual Dramaturgies影響因子(影響力)
作者: delta-waves 時(shí)間: 2025-3-21 23:40
Multilingual Dramaturgies978-3-031-40624-9Series ISSN 2947-6801 Series E-ISSN 2947-681X 作者: 頂點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-22 03:54 作者: travail 時(shí)間: 2025-3-22 06:35 作者: hemoglobin 時(shí)間: 2025-3-22 09:22
https://doi.org/10.1007/978-3-031-40624-9Multilingual; Dramaturgy; Theatre-making; European theatre; European identity作者: 清醒 時(shí)間: 2025-3-22 14:53
2947-6801 ultilingual theatre and its dramaturgy.Sheds light on an exc.Multilingual Dramaturgies.?provides a study of dramaturgical practices in contemporary multilingual theatre in Europe. Featuring interviews with international theatremakers, the book gives an insight into diverse approaches towards multili作者: 好忠告人 時(shí)間: 2025-3-22 18:01
Book 2024rnational theatremakers, the book gives an insight into diverse approaches towards multilingual theatre and its dramaturgy that reflect cultural, political, and economic landscapes of contemporary Europe, its inhabitants, and its theatres. First-hand accounts are contextualized to reveal a complex s作者: Deduct 時(shí)間: 2025-3-22 21:35
Book 2024an theatres. The book illuminates not only the potential for multilingual dramaturgies, but also the practical and creative difficulties involved in making them. By bringing the voices of artists together and providing a critical commentary, the book reveals multilingual dramaturgies as webbed pract作者: 并排上下 時(shí)間: 2025-3-23 04:26
2947-6801 t also the practical and creative difficulties involved in making them. By bringing the voices of artists together and providing a critical commentary, the book reveals multilingual dramaturgies as webbed pract978-3-031-40626-3978-3-031-40624-9Series ISSN 2947-6801 Series E-ISSN 2947-681X 作者: 怕失去錢 時(shí)間: 2025-3-23 06:12
10樓作者: DIS 時(shí)間: 2025-3-23 10:43
第4樓作者: 苦澀 時(shí)間: 2025-3-23 15:45
第4樓作者: 死亡率 時(shí)間: 2025-3-23 21:52
5樓作者: 讓你明白 時(shí)間: 2025-3-23 23:06
5樓作者: reaching 時(shí)間: 2025-3-24 05:12
5樓作者: atopic-rhinitis 時(shí)間: 2025-3-24 10:23
5樓作者: fender 時(shí)間: 2025-3-24 14:36
6樓作者: limber 時(shí)間: 2025-3-24 15:34
6樓作者: 珠寶 時(shí)間: 2025-3-24 22:32
6樓作者: Charitable 時(shí)間: 2025-3-25 02:53
6樓作者: 有害處 時(shí)間: 2025-3-25 06:35
7樓作者: RECUR 時(shí)間: 2025-3-25 10:17
7樓作者: 平常 時(shí)間: 2025-3-25 13:41
7樓作者: arterioles 時(shí)間: 2025-3-25 17:17
7樓作者: TIA742 時(shí)間: 2025-3-25 20:08
8樓作者: Frequency 時(shí)間: 2025-3-26 01:59
8樓作者: 完成才能戰(zhàn)勝 時(shí)間: 2025-3-26 05:25
8樓作者: BOOM 時(shí)間: 2025-3-26 08:41
8樓作者: Measured 時(shí)間: 2025-3-26 14:13
9樓作者: MELD 時(shí)間: 2025-3-26 19:21
9樓作者: 追逐 時(shí)間: 2025-3-26 23:43
9樓作者: 克制 時(shí)間: 2025-3-27 01:57
9樓作者: 暫時(shí)別動(dòng) 時(shí)間: 2025-3-27 06:17
10樓作者: 轉(zhuǎn)折點(diǎn) 時(shí)間: 2025-3-27 13:31
10樓作者: 食道 時(shí)間: 2025-3-27 16:30
10樓作者: 沉著 時(shí)間: 2025-3-27 20:57
10樓