派博傳思國際中心

標題: Titlebook: Mensch versus neuronale Netze; Analyse je einer Hum Joanna Wels Book 2024 Frank & Timme GmbH 2024 DeepL.Post‐Editing.Neuronale Netze.Medizi [打印本頁]

作者: 誓約    時間: 2025-3-21 20:04
書目名稱Mensch versus neuronale Netze影響因子(影響力)




書目名稱Mensch versus neuronale Netze影響因子(影響力)學(xué)科排名




書目名稱Mensch versus neuronale Netze網(wǎng)絡(luò)公開度




書目名稱Mensch versus neuronale Netze網(wǎng)絡(luò)公開度學(xué)科排名




書目名稱Mensch versus neuronale Netze被引頻次




書目名稱Mensch versus neuronale Netze被引頻次學(xué)科排名




書目名稱Mensch versus neuronale Netze年度引用




書目名稱Mensch versus neuronale Netze年度引用學(xué)科排名




書目名稱Mensch versus neuronale Netze讀者反饋




書目名稱Mensch versus neuronale Netze讀者反饋學(xué)科排名





作者: 水汽    時間: 2025-3-21 20:19
,Post-Editing zur Verbesserung der Qualit?t einer (fachsprachlichen) übersetzung,n wird z. B. ein kompetenter Medizin-Fachübersetzer ben?tigt. Zudem ist für ein erfolgreiches Post-Editing eine positive Haltung gegenüber der maschinellen übersetzung von Bedeutung (Vgl. Seewald-Heeg, 2017, S. 169).
作者: Licentious    時間: 2025-3-22 03:48

作者: 脖子    時間: 2025-3-22 07:25
Joanna Welsnumerische Anwendungen und elementare Graph-Traversierung...Ferner werden Modularisierungskonzepte vorgestellt und Methoden der nebenl?ufigen Programmierung mittels Threads, des Exception-Handlings, der Ein- und Ausgabe und der Programmierung grafischer Benutzerschnittstellen abgehandelt. .978-3-540-26807-9Series ISSN 1614-5216
作者: Nausea    時間: 2025-3-22 09:57

作者: engrave    時間: 2025-3-22 15:09

作者: figurine    時間: 2025-3-22 21:01

作者: AVOID    時間: 2025-3-22 23:45

作者: 明確    時間: 2025-3-23 04:54
2190-7471 wird gezeigt, wie hoch der Posteditionsaufwand bei der Korrektur einer maschinell erstellten übersetzung eines medizinischen Textes ist.978-3-7329-8924-9Series ISSN 2190-7471 Series E-ISSN 2940-9136
作者: macular-edema    時間: 2025-3-23 05:42
https://doi.org/10.57088/978-3-7329-8924-9DeepL; Post‐Editing; Neuronale Netze; Medizin; Entlassungsbericht
作者: CHIDE    時間: 2025-3-23 12:38

作者: 包裹    時間: 2025-3-23 17:50

作者: clarify    時間: 2025-3-23 19:21
Fachkommunikation und -translation im Bereich der Medizin,?rtig einer immer st?rkeren Spezialisierungstendenz, einem immer unübersichtlicheren Informationszuwachs und erfordert daher von den medizinischen Translatoren eine st?rkere fachliche Ausdifferenzierung beziehungsweise Spezialisierung und Kooperation im Sinne der abgestimmten Patientenbetreuung.
作者: Urgency    時間: 2025-3-24 01:24
,Maschinelle übersetzung,zu erreichen. Die Geschichte aus dem Alten Testament ist eine der zahlreichen Geschichten in der Bibel, die das Streben der Menschheit nach überheblichkeit und dem Versuch, sich über Gott zu erheben, widerspiegelt.
作者: 抱狗不敢前    時間: 2025-3-24 04:31

作者: Hormones    時間: 2025-3-24 06:59

作者: 割公牛膨脹    時間: 2025-3-24 13:18

作者: gentle    時間: 2025-3-24 14:53

作者: Ceramic    時間: 2025-3-24 21:11
,Vergleichende qualitative Analyse der KI-gestützten und der Human-übersetzung des ?rztlichen Entlasübersetzung verglichen. Für die übersetzung der Textkorpora wird in dieser Arbeit die kostenfreie Version des DeepL-übersetzers benutzt, da diese Version für jeden, ob ausgebildeter übersetzer oder eine private Person, die für eigene Bedürfnisse übersetzen m?chte, frei und direkt zug?nglich ist.
作者: Exhilarate    時間: 2025-3-24 23:52

作者: transient-pain    時間: 2025-3-25 07:19

作者: 吵鬧    時間: 2025-3-25 08:08
,Analyse eines zu übersetzenden medizinischen, deutschen Fachtextes (?rztlicher Entlassungsbericht) ls eines der Kernthemen dieser Arbeit – das übersetzen medizinischer Fachtexte am Beispiel eines deutschen medizinischen Entlassungsberichts ins Polnische zu skizzieren. Dabei werden zun?chst rechtliche Rahmenbedingungen, übersetzugsrelevante Terminologie, Grundlagen der übersetzungsrelevanten Texta
作者: G-spot    時間: 2025-3-25 15:28

作者: deforestation    時間: 2025-3-25 17:55
,Maschinelle übersetzung,zu erreichen. Die Geschichte aus dem Alten Testament ist eine der zahlreichen Geschichten in der Bibel, die das Streben der Menschheit nach überheblichkeit und dem Versuch, sich über Gott zu erheben, widerspiegelt.
作者: 不要嚴酷    時間: 2025-3-25 22:49
,Vergleichende qualitative Analyse der KI-gestützten und der Human-übersetzung des ?rztlichen Entlasdizinischen Entlassungsberichts vorgestellt und qualitativ untersucht. Die bereits vorhandene Humanübersetzung wird mit einer neuronalen maschinellen übersetzung verglichen. Für die übersetzung der Textkorpora wird in dieser Arbeit die kostenfreie Version des DeepL-übersetzers benutzt, da diese Vers
作者: Digest    時間: 2025-3-26 01:30
,Post-Editing zur Verbesserung der Qualit?t einer (fachsprachlichen) übersetzung,ung editieren und korrigieren” (DIN EN ISO 17100:2015, S. 7). Dieser Definition nach, beschr?nkt sich der Postedition-Prozess auf die blo?e Bearbeitung und Korrektur von maschineller übersetzung (Mü). Diese Nachbesserungen werden grunds?tzlich von einem Menschen durchgeführt. Nicht ausgeschlossen is
作者: 裂縫    時間: 2025-3-26 06:15

作者: CURT    時間: 2025-3-26 11:50
Joanna Welswendungen.Know-how für fortgeschrittene Konzepte wie Program.Ziel dieses Buches ist die sichere und systematische Vermittlung grundlegender Kenntnisse der objektorientierten Programmierung mittels Java unter Berücksichtigung der aktuellen Java-Version 1.5. Es richtet sich vornehmlich an Studierende
作者: Obligatory    時間: 2025-3-26 13:33

作者: 好忠告人    時間: 2025-3-26 19:52

作者: Instantaneous    時間: 2025-3-27 00:09
Joanna Welswendungen.Know-how für fortgeschrittene Konzepte wie Program.Ziel dieses Buches ist die sichere und systematische Vermittlung grundlegender Kenntnisse der objektorientierten Programmierung mittels Java unter Berücksichtigung der aktuellen Java-Version 1.5. Es richtet sich vornehmlich an Studierende
作者: 金哥占卜者    時間: 2025-3-27 05:10
wendungen.Know-how für fortgeschrittene Konzepte wie Program.Ziel dieses Buches ist die sichere und systematische Vermittlung grundlegender Kenntnisse der objektorientierten Programmierung mittels Java unter Berücksichtigung der aktuellen Java-Version 1.5. Es richtet sich vornehmlich an Studierende
作者: conquer    時間: 2025-3-27 05:40

作者: 脆弱么    時間: 2025-3-27 12:21
Direct Deliberative Democracy: A Mixed Modelne Deliberation (MOD), which had been described in detail in our past papers; (2) an appropriately designed Computer-Assisted Argumentation (CAA) system; and (3) a system for collecting and taking into account individual preferences of every “l(fā)azy” citizen, in a way similar to the so-called Voting A
作者: galley    時間: 2025-3-27 14:03
Rachid Zeghlache,Pierre-Henri Conze,Mostafa El Habib Daho,Yihao Li,Hugo Le Boité,Ramin Tadayoni,Pascal Massin,Béatrice Cochener,Ikram Brahim,Gwenolé Quellec,Mathieu Lamardo change the policies and the practices of the destination city. The book shows that foreign ideas can inspire ambitious reforms of the policies of a single city, but that there also exist multiple challenges 978-3-030-36010-8978-3-030-36008-5
作者: 騷擾    時間: 2025-3-27 21:25

作者: medium    時間: 2025-3-27 22:21

作者: 能量守恒    時間: 2025-3-28 03:40
0258-1221 cquafredda di Maratea, Italy, September 18-22, 1989. The workshop‘s goal was to bring together theorists and experimentalists from two related fields, surface science and thin-film growth, to highlight their common interests and overcome a lack of communication between these two communities. Typical




歡迎光臨 派博傳思國際中心 (http://pjsxioz.cn/) Powered by Discuz! X3.5
白城市| 朝阳市| 嘉定区| 巧家县| 曲靖市| 邳州市| 门头沟区| 灵寿县| 罗江县| 鹤岗市| 双辽市| 灯塔市| 古丈县| 驻马店市| 宣化县| 海丰县| 清河县| 沛县| 青岛市| 中方县| 甘孜县| 香河县| 绵竹市| 阿图什市| 渑池县| 休宁县| 淅川县| 和平县| 通许县| 米脂县| 杨浦区| 安宁市| 怀宁县| 洛宁县| 尼勒克县| 开原市| 朝阳市| 龙泉市| 周口市| 聊城市| 株洲县|