標題: Titlebook: Cultural Mobilities Between China and Italy; Valentina Pedone,Gaoheng Zhang Book 2024 The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), und [打印本頁] 作者: Coagulant 時間: 2025-3-21 17:18
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy影響因子(影響力)
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy影響因子(影響力)學科排名
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy網絡公開度
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy網絡公開度學科排名
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy被引頻次
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy被引頻次學科排名
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy年度引用
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy年度引用學科排名
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy讀者反饋
書目名稱Cultural Mobilities Between China and Italy讀者反饋學科排名
作者: harmony 時間: 2025-3-21 22:45 作者: tackle 時間: 2025-3-22 01:35 作者: 裝飾 時間: 2025-3-22 05:10
Studies in Mobilities, Literature, and Culturehttp://image.papertrans.cn/d/image/240853.jpg作者: 鐵砧 時間: 2025-3-22 10:08 作者: deviate 時間: 2025-3-22 13:07 作者: deviate 時間: 2025-3-22 20:34
978-3-031-39261-0The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerl作者: handle 時間: 2025-3-23 00:12 作者: altruism 時間: 2025-3-23 03:03
The Lost Continent: Grammar and Philologye late nineteenth and the mid-twentieth centuries. I distinguish three time frames (1898–1915; 1922–1937; 1949–1956), each of them characterized by specific images of China, dominant modes of movement (cruiser, train, and airplane), and geopolitical infrastructures of power..As each time frame was c作者: 逢迎春日 時間: 2025-3-23 07:40 作者: Sedative 時間: 2025-3-23 12:19
The Lost Continent: Grammar and Philologywriters travelled and sojourned in Italy, discovering a new country and a new culture..This chapter will focus on some of the first Chinese travels in Italy in the 1920s; in particular it will be analyzed the movements of two Chinese intellectuals—Sheng Cheng (1921), and Lü Bicheng (1929)—who reache作者: 縫紉 時間: 2025-3-23 16:59
Can Spanish Count As an English Course?ticular during the Fascist period. I study how Italian colonial administrators, architects, and urban planners intended the mobility-architecture dyad in this concession to help further their colonial governance and reputation. I also analyze how Chinese journalists and advertisers operationalized t作者: 最小 時間: 2025-3-23 20:49 作者: A精確的 時間: 2025-3-23 23:35 作者: 收集 時間: 2025-3-24 04:32 作者: Ethics 時間: 2025-3-24 09:24
Growing a Religious Agenda for Public Life,n migrants in China. While encompassing different genres and forms of mobility they share a similar authorial intent to inform potential migrants on the challenges and opportunities of living in China. By drawing on Cresswell’s articulation of ‘constellations of mobility’, as defined by ., . and . (作者: 無能的人 時間: 2025-3-24 11:53
Introduction,the critical frame of cultural mobilities. By surveying current literature on Chinese migration to Italy and Italian travels in China, we contend that it often disregards how cultural narratives about physical and cultural mobilities create meanings for China–Italy encounters. We submit that this la作者: GLADE 時間: 2025-3-24 17:09
Cultural Routes, Italian Identities, and Mobility Systems: Italian Intellectuals and Their Images oe late nineteenth and the mid-twentieth centuries. I distinguish three time frames (1898–1915; 1922–1937; 1949–1956), each of them characterized by specific images of China, dominant modes of movement (cruiser, train, and airplane), and geopolitical infrastructures of power..As each time frame was c作者: 不近人情 時間: 2025-3-24 19:37 作者: 使堅硬 時間: 2025-3-24 23:40
,China–Italy Mobility and Travel Writing: Sheng Cheng and Lü Bicheng’s Narratives about 1920s Italy,writers travelled and sojourned in Italy, discovering a new country and a new culture..This chapter will focus on some of the first Chinese travels in Italy in the 1920s; in particular it will be analyzed the movements of two Chinese intellectuals—Sheng Cheng (1921), and Lü Bicheng (1929)—who reache作者: 群島 時間: 2025-3-25 07:21
,Mobility, Architecture, Chronotopes: 1930s Colonialism and Tourist Consumerism in Tianjin’s Italianticular during the Fascist period. I study how Italian colonial administrators, architects, and urban planners intended the mobility-architecture dyad in this concession to help further their colonial governance and reputation. I also analyze how Chinese journalists and advertisers operationalized t作者: AMBI 時間: 2025-3-25 11:33
Representations of Socialist Mobility in Post-WWII China-Italy Cultural Exchange, reveal how the worldviews of Italian artists and intellectuals were shaped by a global communist network. With a focus on photography, visual art, and writings produced by Italian visitors, this chapter examines instances of cultural production that embody “socialist mobility” and emphasize the tra作者: Parameter 時間: 2025-3-25 15:00
,Italian Travelogues on Maoist China (1950s–1970s) through the Lens of Mobilities Studies,ic of China (PRC) in different periods through the Mao era. It is notable that the Italian visitors in the 1950s commonly expressed a sense of home when traveling in China while their followers with similar ideology shared a strong feeling of estrangement in the 1960s and 1970s. By embodying Chinese作者: Debility 時間: 2025-3-25 19:45 作者: EWER 時間: 2025-3-25 20:14
Italian Migration to China, Contemporary Movements, Self-Representations and Practices,n migrants in China. While encompassing different genres and forms of mobility they share a similar authorial intent to inform potential migrants on the challenges and opportunities of living in China. By drawing on Cresswell’s articulation of ‘constellations of mobility’, as defined by ., . and . (作者: irradicable 時間: 2025-3-26 03:03
2946-4838 rovides an example of global cultural mobilitiesThis book offers a critical analysis of global mobilities across China and Italy in history. In three periods in the twentieth century, new patterns of physical mobilities and cultural contact were established between the two countries which were eithe作者: 小淡水魚 時間: 2025-3-26 05:36 作者: 無辜 時間: 2025-3-26 10:31 作者: Endearing 時間: 2025-3-26 16:09 作者: BILL 時間: 2025-3-26 17:02
Can Spanish Count As an English Course?velers’ desire to connect with the “New China” based on a shared political ideology. Moreover, it reveals how representation arbitrated and intersected with diplomatic relations as both countries underwent major political shifts.作者: hurricane 時間: 2025-3-26 21:51 作者: NOTCH 時間: 2025-3-27 02:10
The Lost Continent: Grammar and Philologypolitical and cultural orientations, and how this also resonated with their different understanding of modernity, space and distance, and travelling. Mobility research and humanities approaches are combined to contextualize and discuss the cultural and political encounters between China and Italy.作者: Modify 時間: 2025-3-27 05:34 作者: fatty-streak 時間: 2025-3-27 10:05 作者: 生氣的邊緣 時間: 2025-3-27 13:51
Can Spanish Count As an English Course?talian visitors’ depictions of the PRC, and explains the changes in these Italian intellectuals’ travelogues as different sensuous feedback to the affective and psychological effects of various mobilities they encountered in China.作者: 愛花花兒憤怒 時間: 2025-3-27 20:36 作者: FLIC 時間: 2025-3-27 23:23 作者: lavish 時間: 2025-3-28 04:29
The Journey and Narrative Memory: Mapping Mobilities Through Twentieth-Century Chinese Travel Notesminary investigation in the belief that as more attention is focused on the traces of Chinese mobility in Italy, a clearer picture will emerge of how memory and culture combine to forge new possibilities for global exchange.作者: 使苦惱 時間: 2025-3-28 07:03 作者: 對待 時間: 2025-3-28 12:34 作者: 云狀 時間: 2025-3-28 16:17 作者: 狂熱文化 時間: 2025-3-28 18:47
Introduction,ck prevents us from fully considering the role played by mobilities in culturally mediating other?China–Italy issues in socio-economic, political, cultural, and other realms. In this regard, we propose to focus on the mobility–stasis dialectic and on the phenomenon of multiple and intersecting mobilities that relevant cultural texts articulate.作者: BIDE 時間: 2025-3-29 01:12
,China–Italy Mobility and Travel Writing: Sheng Cheng and Lü Bicheng’s Narratives about 1920s Italy,d the Italian territory for different reasons and through different routes..To investigate their mobility, this chapter will examine the travel literature accounts written in that period and through the reading of this textual material, we will observe how the knowledge of Italian culture was perceived, understood, and spread throughout China.作者: Lumbar-Spine 時間: 2025-3-29 03:24
Representations of Socialist Mobility in Post-WWII China-Italy Cultural Exchange,velers’ desire to connect with the “New China” based on a shared political ideology. Moreover, it reveals how representation arbitrated and intersected with diplomatic relations as both countries underwent major political shifts.作者: 敵手 時間: 2025-3-29 07:51
Italian Migration to China, Contemporary Movements, Self-Representations and Practices,2010), the chapter investigates a selection of texts published between 2008 and 2018. Focusing on the ways in which this specific . is . and how it is . in everyday life, the chapter interrogates how such experiences can help Italian migrants in China rearticulate their ideas of . in relation to global dynamics of mobility.作者: 消瘦 時間: 2025-3-29 14:21
978-4-431-56857-5The Editor(s) (if applicable) and the Author(s) 2018作者: Exposition 時間: 2025-3-29 16:10
Biological Evaluation of Soluble Synthetic Polymers as Drug Carriers,provides the opportunity to target to those cell types where activity is required. In general, pharmaceuticals are of low molecular weight and readily pass across cell membranes; as a result the therapeutic potential of individual compounds rests with their ability to interfere selectively with the 作者: 莊嚴 時間: 2025-3-29 23:32
Die Erkrankungen der Eierst?cke und Nebeneierst?cke und die Geschwülste der Eileiter